語派

2005年7月23日 日常
Fin.




こんなメッセージ、映画の最後なんかで見たこと無いでしょうか?

You know,このメッセージは英語の「Finish」と同じ意味を持つ欧州のほうの言葉です。

そして、「Finish」「Fin」も同じ語源を持っているのです。

二つに共通する語源、それは[Fine]

みんなの思い浮かべるFine立派な、きれいなといった形容詞の意味でしょう。

しかし、ここでのFine罰金を支払うという意味です。

罰金を支払う、ということはそこでその事件は終了ということであり、決済と同じ様な意味合いを持ちます。

そこから意味が派生し、Finish,Finという単語ができたのです。

ちなみに、最近ブームのようによく流れるサラ金のCMですが。その中で「〜〜ファイナンス」とかいう会社があったと思います。

このFinance[Fine]に起源を持ちます。

金を払う、という意味から財政の概念が生まれたんですね。

まぁ、そして「Finacial」・財政的とかそーいう単語も生まれてきたと。

果てしなくどうでもいい話でしたー

では、25時間TVを・・・

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

この日記について

日記内を検索